depestrer

depestrer
Depestrer. v. act. Desbarasser, degager. Il ne se dit au propre que des pieds quand ils sont embarrassez. Se depestrer d'un bourbier. depestrer un cheval qui s'est embarrassé dans ses traits. la perdrix ne peut se depestrer des filets.
Il signifie fig. Se delivrer, se tirer d'un embarras. Il n'a pû se depestrer des mains de cet homme-là. il s'est depestré de cet importun. on l'a depestré d'une facheuse affaire.

Dictionnaire de l'Académie française . 1964.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • depestrer — Depestrer, cerchez Despestrer …   Thresor de la langue françoyse

  • dépêtrer — [ depetre ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1300; de dé et (em)pêtrer I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Dégager les pieds de (un animal) d une entrave. Mod. Dégager (une personne, un animal) de ce qui l empêche de se mouvoir. ⇒ débarrasser, extirper, tirer.… …   Encyclopédie Universelle

  • dépêtrer — (dé pê tré) v. a. 1°   Débarrasser les pieds d une entrave. Dépêtrer un boeuf. 2°   Fig. Délivrer. •   Nous faisons nos efforts pour le dépêtrer d un engagement si dangereux, SÉV. 36. 3°   Se dépêtrer, v. réfl. Se tirer hors. Se dépêtrer d un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • désinvestir — (dé zin vè stir) v. a. 1°   Cesser d investir, d entourer, de bloquer. Désinvestir une place de guerre. 2°   Fig. Retirer un droit, une fonction dont on était investi. Désinvestir la chambre de l examen des lois. 3°   Se désinvestir, v. réfl.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • embrener — (an bre né. La syllabe bre prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : il embrène, il embrènera) 1°   V. a. Salir de bran. Mot populaire. Il ne se dit que des petits enfants.    Fig. et par plaisanterie. •   La muse.... De miel… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • affaire — Affaire, n. p. Negotium, Commercium. J ay affaire avec un homme riche. Cum opulento rem habeo ac negotium. Plaut. Affaire hasté et avancé, Maturatum negotium. Affaire meslé et broüillé, Negotium turbulentum. Affaires nets, et point toüillez, ne… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”